лга.
Тип определяет срок выполнения. 1 для оплаты в начале периода и 0 (по умолчанию) для оплаты в конце периода.
Beräknar summan av en betalning på en livränta som går mot kapital.
Typ anger när betalningarna sker. 1 för betalning i början av perioden och 0 (förvald) för betalning i slutet av perioden.
计算关于本金的年金支付额。
"类型"定义了到期日期。"1"代表在每个周期的开头支付;"0"(默认值)代表在每个周期末尾支付。
((-\a*(pow(1+\x,\z))-\B{0})/((1+\x*\C{0})*((pow(1+\x,\z)-1)/\x)))+(\a*pow(1+\x,(\y-1))+((-\a*(pow(1+\x,\z))-\B)/((1+\x*\C)*((pow(1+\x,\z)-1)/\x)))*((pow(1+\x,(\y-1))-1)/\x))*\x
Periodic interest rate
Tasa de interés periódica
Periodiek rentepercentage
Периодическая процентная ставка
Periodisk räntesats
周期利率
Amortizement period
Periodo amortizado
Période d'amortissement
Amortisatieperiode
Срок погашения
Amorteringsperiod
偿还期
1
Number of periods
Número de períodos
Nombre de périodes
Aantal termijnen
Количество периодов
Antal perioder
期数
1
Present value
Valor actual
Valeur actuelle
Huidige waarde
Nuvärde
现值
Desired future value
Valor futuro deseado
Valeur future souhaitée
Gewenste toekomstige waarde
Желаемая будущая стоимость
Önskat framtida värde
预期未来价值
Type
Tipo
Тип
Typ
类型
Effective Interest Rate
Tasa de interés efectiva
Taux d'intérêt effectif
Effectief rentepercentage
Эффективная процентная ставка
Effektiv räntesats
有效利率
r:effect
эпс
Calculates the effective interest for a given nominal rate.
Calcula l'interès efectiu per a una taxa nominal donada.
Calcula el interés efectivo para una tasa nominal dada.
Calcule l'intérêt effectif pour un taux nominal donné.
Berekent de effectieve rente bij een gegeven nominale rente.
Вычисляет эффективную процентную ставку для заданной номинальной ставки.
Beräknar den effektiva räntan från en given nominell räntesats.
根据给定的名义利率计算有效利息。
(1+\x/\y)^\y-1
Nominal interest rate
Tasa de interés nominal
Taux d'intérêt nominal
Nominaal rentepercentage
Номинальная процентная ставка
Nominell räntesats
名义利率
Periods
Períodos
Périodes
Termijnen
Базовые периоды
Antal perioder
周期
Future Value
Valor futuro
Valeur Future
Toekomstige waarde
Будущая стоимость
Framtida värde
未来值
r:fv
a:БС,a:ПС
Computes the future value of an investment. This is based on periodic, constant payments and a constant interest rate.
If type = 1 then the payment is made at the beginning of the period. If type = 0 (or omitted) it is made at the end of each period.
Computa el valor futur d'una inversió. Això es basa en pagaments constants periòdics i una taxa d'interès constant.
Si el tipus és 1 el pagament es fa al inici del període, si el tipus és 0 (o omès) es fa al final de cada període.
Calcula el valor futuro de una inversión. Esto se basa en pagos constantes periódicos y en una tasa de interés constante.
Si tipo = 1, el pago se hace al comienzo de un período. Si tipo = 0 (o omitido) es hecho al final de un período.
Calcule la valeur future d'un investissement. Cela est basé sur des paiements constants périodiques et un taux d'intérêt constant.
Si le type = 1 alors le paiement est effectué au début de chaque période; si le type = 0 (ou omis), il a lieu à la fin de chaque période.
Berekent de waarde van een investering. Dit wordt gebaseerd op periodieke gelijkblijvende betalingen en een gelijkblijvende rente.
Indien type = 1 wordt er betaald aanhet het begin van de termijn, als type = 0 (of weggelaten)wordt er betaald aan het einde van elke termijn.
Вычисляет будущую стоимость инвестиции. Это основано на периодических, постоянных платежах и постоянной процентной ставке.
Если type = 1, то платёж производится в начале периода, если type = 0 (или опущен), он производится в конец каждого периода.
Beräknar det framtida värdet på en investering. Detta utgår från periodiska konstanta betalningar och en konstant ränta.
Om typ = 1, sker betalningar vid början av perioden. Om typ = 0 (eller ej angiven), sker betalningen vid slutet av varje period.
计算一项价值的未来价值。这是根据周期、固定支付和固定利率计算出来的。
"type"说明了到期日期。"1"代表在每个周期的开头支付;"0"(默认值)代表在每个周期末尾支付。
-(\A{0}*((1+\x)^\y)+\z*(1+\x*\B{0})*(((1+\x)^\y-1)/\x))
Interest rate
Tasa de interés
Taux d'intérêt
Rentepercentage
Процентная ставка
Räntesats
利率
Number of periods
Número de períodos
Nombre de périodes
Aantal termijnen
Количество периодов
Antal perioder
期数
Payment made each period
Pago hecho cada período
Versement effectué à chaque période
Termijnbetaling
Выплата за каждый период
Periodisk avbetalning
每期支付
Present value
Valor actual
Valeur actuelle
Huidige waarde
Nuvärde
现值
Type
Tipo
Тип
Typ
类型
Return on continuously compounded interest
Retorno en interés compuesto continuo
Retour sur intérêt continûment composé
Opbrengst van continu samengestelde rente
Процентный доход
Avkastning på fortlöpande sammansatt ränta
根据连续复合利率的回报
r:continuous
continu
постоянно
Calculates the return on continuously compounded interest, given the principal, nominal rate and time in years.
Calcula el rendiment d'interès continuadament capitalitzat, donats el principal, la taxa nominal i el temps en anys.
Calcula el retorno en interés compuesto continuo, dados el principal, la tasa de interés nominal, y el tiempo en años.
Calcule le retour sur intérêt composé continument, étant donnés le taux nominal principal et la durée en années.
Berekent de opbrengst bij een continu samengestelde rente, gegeven de hoofdsom, nominale rente en de tijd in jaren.
Рассчитывает доходность непрерывно начисленных процентов с учётом основной суммы долга, номинальной ставки и времени в годах.
根据给定的本金、名义利率和以年为单位的时间,计算连续复合利率的回报。
\x*exp(\y*\z)
Principal
Capital
Hoofdsom
Исходная сумма
本金
Interest rate
Tasa de interés
Taux d'intérêt
Rentepercentage
Процентная ставка
Räntesats
利率
Years
Años
Années
Jaren
Годы
Antal år
年
Compound
Compuesto
Composé
Samengesteld
Наращенная сумма
Sammansatt
复合值
r:compound
samenstellen
наращеннаясумма,наращенная_сумма
Returns the value of an investment, given the principal, nominal interest rate, compounding frequency and time.
Retorna el valor d'una inversió, donats el principal, la taxa d'interès nominal, la freqüència de capitalització i el temps.
Devuelve el valor de una inversión, dados el principal, la tasa de interés nominal, frecuencia de composición y tiempo.
Berekent de waarde van een investering, gegeven de hoofdsom, nominale rente, samenstellingsfrequentie en tijdsduur.
Возвращает стоимость инвестиции с учётом основной суммы, номинальной процентной ставки, частоты начисления процентов и времени.
根据给定的本金、名义利率、复合频率和时间计算并返回投资的值。
\x*(1+\y/\z)^(\z*\a)
Principal
Capital
Hoofdsom
Исходная сумма
本金
Nominal interest rate
Tasa de interés nominal
Taux d'intérêt nominal
Nominaal rentepercentage
Номинальная процентная ставка
Nominell räntesats
名义利率
Periods per year
Períodos por año
Termijnen per jaar
Периоды в годах
Perioder per år
每年的期数
Years
Años
Années
Jaren
Годы
Antal år
年
Payment of an annuity going towards interest (IPMT)
Pago de una anualidad destinada a intereses
Versements d'une rente orientée vers les intérêts
Interestdeel van een termijn van een annuïteit (IPMT)
Выплата аннуитета в счёт процентов (васп)
Betalning för livränta som går mot ränta (IPMT)
利息年金支付额(IPMT)
r:ipmt
васп
Calculates the amount of a payment of an annuity going towards interest.
Type defines the due date. 1 for payment at the beginning of a period and 0 (default) for payment at the end of a period.
Calcula la quantitat d'un pagament d'una anualitat que va al interès.
El tipus defineix el data de venciment. 1 per pagament al principi d'un període i 0 (el predeterminat) per pagament al final d'un període.
Calcula el monto de un pago de una anualidad destinada a intereses.
Tipo define la fecha de vencimiento: 1 para pago al comienzo de un período y cero (predeterminado) para pago al final de un período.
Calcule le montant des versements d'une rente orientée vers les intérêts.
Le type définit la date de paiement. 1 pour des paiements en début de période et 0 (par défaut) pour des paiements en fin de période.
Berekent het interestdeel van een periodieke betaling voor een annuïteit.
Type bepaalt de vervaldatum van de betaling. 1 voor betaling aanhet het begin van de termijn en 0 (standaard) voor betaling aan het einde van de termijn.
Рассчитывает сумму выплаты ежегодных платежей для выплаты процентов.
Тип определяет срок выполнения. 1 для выплаты в начале периода и 0 (по умолчанию) для выплаты в конце периода.
Beräknar summan av en betalning på en livränta som går mot ränta.
Typ anger när betalningarna sker. 1 för betalning i början av perioden och 0 (förvald) för betalning i slutet av perioden.
计算关于本金的年金利息支付额.
"类型" 定义了到期日期。"1"代表在每个周期的开头支付; "0"(默认值)代表在每个周期末尾支付。
-(\a*pow(1+\x,(\y-1))+((-\a*(pow(1+\x,\z))-\B)/((1+\x*\C)*((pow(1+\x,\z)-1)/\x)))*((pow(1+\x,(\y-1))-1)/\x))*\x
Periodic interest rate
Tasa de interés periódica
Periodiek rentepercentage
Периодическая процентная ставка
Periodisk räntesats
周期利率
Period
Período
Période
Termijn
Период
周期
1
Number of periods
Número de períodos
Nombre de périodes
Aantal termijnen
Количество периодов
Antal perioder
期数
1
Present value
Valor actual
Valeur actuelle
Huidige waarde
Nuvärde
现值
Future value
Valor futuro
Valeur future
Toekomstige waarde
Будущая стоимость
Framtida värde
未来值
Type
Tipo
Тип
Typ
类型
Interest rate for a fully invested security
Tasa de interés para una seguridad totalmente invertida
Taux d'intérêt d'une obligation entièrement investie
Interestpercentage voor een waardepapier waarvan de hoofdsom aan het einde vrijvalt
Процентная ставка за полностью инвестированную ценную бумагу
Räntesats för betalt värdepapper
充分投资证券利率
r:intrate
renteperc
прствк
Returns the interest rate for a fully invested security.
Basis is the type of day counting you want to use: 0: US 30/360 (default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real days/365 or 4: European 30/360.
Retorna la taxa d'interès d'un valor mobiliari completament invertit.
La basi és el tipus de compte de dies que voleu usar: 0: US 30/360 (el predeterminat), 1: dies reals, 2: dies reals/360, 3: dies reals/365 o 4: Europeu 30/360.
Devuelve la tasa de interés para una seguridad totalmente invertida.
La base es el tipo de contado de días que quieres usar: 0: 30/360 estadounidense (predeterminado), 1: días reales, 2: días reales/360, 3: días reales/365, 4: 30/360 europeo.
Retourne le taux d'intérêt pour une obligation entièrement investie. La base est les manière de compter les jours que vous souhaitez utiliser : 0 : US 30/360 (par défaut), 1 : jours réels, 2: jours réels/360, 3: jours réels/365 or 4: Européenne 30/360.La date de contrat doit être antérieure à l'échéance.
Berekent het rentepercentage voor een volledig geïnvesteerd waardepapier.
Basis is de dagtelling die u wilt gebruiken: 0: US 30/360 (standaard), 1: werkelijke dagen, 2: werkelijke dagen/360, 3: werkelijke dagen/365 of 4: Europees 30/360.
Возвращает процентную ставку для полностью инвестированной ценной бумаги.
Основа - это тип подсчета дней, который вы хотите использовать: 0: 30/360 долларов США (по умолчанию), 1: реальные дни, 2: реальные дни / 360, 3: реальные дни / 365 или 4: европейские дни 30/360.
返回一支已充分投资的证券的利率。
计算基准是您想使用的天数计算类型:0)美国 30/360(默认值),1)实际天数,2)实际天数/360,3)实际天数/365或4)欧洲 30/360。
(\a-\z)/\z/yearfrac(\x,\y,\B{0},1)
Settlement date
Fecha de liquidación
Afwikkeldatum
Дата расчётов
Avräkningsdatum
结算日期
Maturity date
Fecha de vencimiento
Échéance
Vervaldatum
Дата погашения
Mognadsdatum
到期日期
Investment
Inversión
Investissement
Investering
Выкуп
Investering
投资
Redemption
Redención
Amortissement
Aflossing
Выкуп
Utlösande summa
偿还
Day counting basis
Base de contado de días
Base de comptage des jours
Basis dagtelling
Система подсчёта дней (суток)
Dagsräkningssystem
天数计算基准
0
4
Dollar Fraction
Fracción de dólar
Fraction en dollar
Dollar fractie
Доля доллара
Kronor till bråktal
美元分数
r:dollarfr
долядоллар
Converts a decimal dollar price into a dollar price expressed as a fraction.
Converteix un preu d'euros decimal en un preu d'euros expressat com a fracció.
Convierte un precio en dólares decimales a un precio expresado en una fracción de dólar.
Convertit un prix en dollars décimaux en un prix en dollars sous forme de fraction.
Converteert een prijs in decimale dollars naar een prijs in dollars uitgedrukt als een breuk.
Преобразует десятичную долларовую цену в долларовую цену, выраженную в виде дроби.
将用小数表示的美元价格转化为用分数表示的价格。
int(\x)+frac(\x)*\y/10^ceil(log(\y))
Decimal dollar
Dólar decimal
Dollar décimal
Decimale dollar
Десятичная запись доллара
Bråktal till kronor
小数表示的美元
Denominator of fraction
Denominador de fracción
Dénominateur d'une fraction
Noemer van breuk
Знаменатель дроби
Bråktalets nämnare
分数的分母
1
Dollar Decimal
Dólar decimal
Dollar décimal
Dollar decimaal
Доллар десятичный
Decimaltal
美元小数
r:dollarde
долларде
Converts a dollar price expressed as a fraction into a dollar price expressed as a decimal number.
Converteix un preu d'euros expressat com a fracció en un preu d'euros expressat com a nombre decimal.
Convierte un precio expresado en una fracción de dólar a un precio expresado en un número decimal.
Convertit en prix en dollars sous forme de fraction en un prix en dollars décimaux.
Converteert een prijs in dollars uitgedrukt als een breuk naar een prijs uitgedrukt in een decimaal getal.
Преобразует долларовую цену, выраженную в виде дроби, в долларовую цену, выраженную в виде десятичного числа.
将用分数表示的美元价格转化为用小数表示的价格。
int(\x)+frac(\x)*10^ceil(log(\y))/\y
Fractional dollar
Dólar fraccionario
Dollar fractionnaire
Dollar als breuk
Дробный доллар
Bråktal
分数表示的美元
Denominator of fraction
Denominador de fracción
Dénominateur d'une fraction
Noemer van breuk
Знаменатель дроби
Bråktalets nämnare
分数的分母
1
Amount received at maturity for a security bond
Monto recibido al vencimiento por un bono de seguridad
Montant reçu à maturité par un bon de sécurité
Ontvangen bedrag voor een waardepapier op vervaldatum
Сумма, полученная при наступлении срока погашения по гарантийному залогу
Erhållet belopp för en säkerhet vid mognad
债券到期时获得的金额
r:received
ontvangen
получено
Returns the amount received at the maturity date for an invested security.
Basis is the type of day counting you want to use: 0: US 30/360 (default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real days/365 or 4: European 30/360. The settlement date must be before maturity date.
Retorna l'import rebut a la data de maduresa d'un valor mobiliari invertit.
La basi és el tipus de compte de dies que voleu usar: 0: US 30/360 (el predeterminat), 1: dies reals, 2: dies reals/360, 3: dies reals/365 o 4: Europeu 30/360. La data de conveni (settlement) ha de ser abans de la data de maduresa.
Devuelve el monto recibido al vencimiento por una seguridad invertida
La base es el tipo de contado de días que quieres usar: 0: 30/360 estadounidense (predeterminado), 1: días reales, 2: días reales/360, 3: días reales/365, 4: 30/360 europeo. La fecha de liquidación debe ser anterior a la fecha de vencimiento.
Retourne le montant reçu à échéance pour un investissement en obligation. La base est les manière de compter les jours que vous souhaitez utiliser : 0 : US 30/360 (par défaut), 1 : jours réels, 2: jours réels/360, 3: jours réels/365 or 4: Européenne 30/360.La date de contrat doit être antérieure à l'échéance.
Berekent het te ontvangen bedrag na de afloopdatum van een investeringswaardepapier.
Basis is de dagtelling die u wilt gebruiken: 0: US 30/360 (standaard), 1: werkelijke dagen, 2: werkelijke dagen/360, 3: werkelijke dagen/365 of 4: Europees 30/360. De afwikkeling moet plaats vinden voor de afloopdatum.
Возвращает сумму, полученную на дату погашения инвестированной ценной бумаги.
Basis - это тип подсчёта дней, который вы хотите использовать: 0: 30/360 долларов США (по умолчанию), 1: реальные дни, 2: реальные дни/360, 3: реальные дни/365 или 4: европейские 30/360. Дата расчёта должна быть раньше срока погашения.
返回一支证券到期时可得到的金额。
计算基准是您想使用的天数计算类型:0)美国 30/360(默认值),1)实际天数,2)实际天数/360,3)实际天数/365或4)欧洲 30/360。
\z/(1-\a*yearfrac(\x,\y,\B{0},1))
Settlement date
Fecha de liquidación
Afwikkeldatum
Дата расчётов
Avräkningsdatum
结算日期
Maturity date
Fecha de vencimiento
Échéance
Vervaldatum
Дата погашения
Mognadsdatum
到期日期
Investment
Inversión
Investissement
Investering
Выкуп
Investering
投资
Discount rate
Tasa de descuento
Taux d'actualisation
Discontopercentage
Учётная ставка
Diskonto
贴现率
Day counting basis
Base de contado de días
Base de comptage des jours
Basis dagtelling
Система подсчёта дней (суток)
Dagsräkningssystem
天数计算基准
0
4
Discount rate for a security
Tasa de descuento por una seguridad
Taux d'actualisation d'une obligation
Discontopercentage voor een waardepapier
Учётная ставка по ценной бумаге
Reduceringshastighet för säkerhet
证券的贴现率
r:disc
kort
уч
Returns the discount rate for a security.
Basis is the type of day counting you want to use: 0: US 30/360 (default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real days/365 or 4: European 30/360.
Retorna la taxa de descompte d'un valor mobiliari.
La basi és el tipus de compte de dies que voleu usar: 0: US 30/360 (el predeterminat), 1: dies reals, 2: dies reals/360, 3: dies reals/365 o 4: Europeu 30/360.
Devuelve la tasa de descuento por una seguridad.
La base es el tipo de contado de días que quieres usar: 0: 30/360 estadounidense (predeterminado), 1: días reales, 2: días reales/360, 3: días reales/365, 4: 30/360 europeo. La fecha de liquidación debe ser anterior a la fecha de vencimiento.
Berekent het rentepercentage voor een waardepapier.
Basis is de dagtelling die u wilt gebruiken: 0: US 30/360 (standaard), 1: werkelijke dagen, 2: werkelijke dagen/360, 3: werkelijke dagen/365 of 4: Europees 30/360.
Возвращает учётную ставку по ценной бумаге.
Система подсчёта дней - это тип подсчёта дней, который вы хотите использовать: 0: 30/360 для США, 1: реальные дни (по умолчанию), 2: реальные дни/360, 3: реальные дни/365 или 4: 30/360 для Европы.
返回一支证券的贴现率。
计算基准是您想使用的天数计算类型:0)美国 30/360(默认值),1)实际天数,2)实际天数/360,3)实际天数/365或4)欧洲 30/360。
(\a-\z)/\a/yearfrac(\x,\y,\B{0},1))
Settlement date
Fecha de liquidación
Afwikkeldatum
Дата расчётов
Avräkningsdatum
结算日期
Maturity date
Fecha de vencimiento
Échéance
Vervaldatum
Дата погашения
Mognadsdatum
到期日期
Price per $100 face value
Precio por $100 de valor nominal
Prix pour 100 $ de valeur faciale
Цена за 100 долларов США номиналом
Pris per 100 kr nominellt värde
每百美元面值价格
Redemption
Redención
Amortissement
Aflossing
Выкуп
Utlösande summa
偿还
Day counting basis
Base de contado de días
Base de comptage des jours
Basis dagtelling
Система подсчёта дней (суток)
Dagsräkningssystem
天数计算基准
0
4
Accrued interest of security paying at maturity
Interés acumulado por una seguridad que paga en vencimiento
Intérêt de sécurité cumulé payé à maturité
Totale rente van waardepapier op vervaldatum
Начисленные проценты по ценной бумаге, выплачиваемые в конце срока
Ränta för en säkerhet från start till mognad
到期支付的证券应计利息
r:accrintm
начпроццбкон
Returns the accrued interest for a security which pays interest at maturity date.
Basis is the type of day counting you want to use: 0: US 30/360 (default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real days/365 or 4: European 30/360.
Retorna l'interès acumulat d'un valor mobiliari que paga interès a la seva data de maduresa.
La basi és el tipus de compte de dies que voleu usar: 0: US 30/360 (el predeterminat), 1: dies reals, 2: dies reals/360, 3: dies reals/365 o 4: Europeu 30/360.
Devuelve el interés acumulado por una seguridad que paga interés en una fecha de vencimiento.
La base es el tipo de contado de días que quieres usar: 0: 30/360 estadounidense (predeterminado), 1: días reales, 2: días reales/360, 3: días reales/365, 4: 30/360 europeo. La fecha de liquidación debe ser anterior a la fecha de vencimiento.
Retourne les intérêts cumulés d'une obligation dont le versement à lieu à échéance. La base est les manière de compter les jours que vous souhaitez utiliser : 0 : US 30/360 (par défaut), 1 : jours réels, 2: jours réels/360, 3: jours réels/365 or 4: Européenne 30/360.
Berekent de aangegroeide rente voor een waardepapier waarvan de rente wordt uitgekeerd na de afloopdatum.
Basis is de dagtelling die u wilt gebruiken: 0: US 30/360 (standaard), 1: werkelijke dagen, 2: werkelijke dagen/360, 3: werkelijke dagen/365 of 4: Europees 30/360.
Возвращает накопленные проценты по ценной бумаге, по которой проценты выплачиваются в дату погашения.
Система подсчёта дней - это тип подсчёта дней, который вы хотите использовать: 0: 30/360 для США, 1: реальные дни (по умолчанию), 2: реальные дни/360, 3: реальные дни/365 или 4: 30/360 для Европы.
返回一个在到期时支付利息的证券的应计利息。
计算基准是您想使用的天数计算类型:0)美国 30/360(默认值),1)实际天数,2)实际天数/360,3)实际天数/365或4)欧洲 30/360。
\A{1000}*\z*yearfrac(\x,\y,\B{0},1)
Issue date
Fecha de emisión
Date de fin
Uitgiftedatum
Дата выпуска
Startdatum
发表日期
Settlement date
Fecha de liquidación
Afwikkeldatum
Дата расчётов
Avräkningsdatum
结算日期
Annual rate of security
Tasa anual de seguridad
Taux de sécurité annuel
Jaarlijkse rente van waardepapier
Годовая ставка обеспечения
Årlig hastighet
证券年利率
Par value
Valor nominal
Par valeur
Nominale waarde
Номинальная стоимость
Nominellt värde
面值
Day counting basis
Base de contado de días
Base de comptage des jours
Basis dagtelling
Система подсчёта дней (суток)
Dagsräkningssystem
天数计算基准
0
4
Accrued interest of security with periodic interest payments
Interés acumulado por una seguridad con pagos de interés periódicos
Intérêt de sécurité cumulé avec paiements périodiques
Totale rente van waardepapier met periodieke renteuitkeringen
Начисленные проценты по ценной бумаге с периодической выплатой процентов
Ränta för en säkerhet med periodisk ränta
分期支付的证券应计利息
r:accrint
начпроц
Returns accrued interest for a security which pays periodic interest.
Allowed frequencies are 1 - annual, 2 - semi-annual or 4 - quarterly. Basis is the type of day counting you want to use: 0: US 30/360 (default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real days/365 or 4: European 30/360.
Retorna l'interès acumulat d'un valor mobiliari que paga interès periòdic.
Les freqüències permeses són 1 - anual, 2 - semestral o 4 - trimestral. La basi és el tipus de compte de dies que voleu usar: 0: US 30/360 (el predeterminat), 1: dies reals, 2: dies reals/360, 3: dies reals/365 o 4: Europeu 30/360.
Devuelve el interés acumulado por una seguridad con pagos de interés periódicos
Las frecuencias permitidas son: 1: anual, 2: semi-anual, 4: trimestral. La base es el tipo de contado de días que quieres usar: 0: 30/360 estadounidense (predeterminado), 1: días reales, 2: días reales/360, 3: días reales/365, 4: 30/360 europeo. La fecha de liquidación debe ser anterior a la fecha de vencimiento.
Retourne les intérêts cumulés pour une obligation dont les versements sont périodiques.
Les fréquences autorisées sont 1 - annuelle, 2 - semestrielle ou 4 - trimestrielle. La base est les manière de compter les jours que vous souhaitez utiliser : 0 : US 30/360 (par défaut), 1 : jours réels, 2: jours réels/360, 3: jours réels/365 or 4: Européenne 30/360.
Berekent de aangegroeide rente voor een waardepapier met een periodieke rente-uitkering.
Mogelijke frequenties zijn 1 - jaarlijks, 2 - halfjaarlijks of 4 - per kwartaal. Basis is de dagtelling die u wilt gebruiken: 0: US 30/360 (standaard), 1: werkelijke dagen, 2: werkelijke dagen/360, 3: werkelijke dagen/365 of 4: Europees 30/360.
Возвращает накопленные проценты по ценным бумагам, по которым периодически выплачиваются проценты.
Система подсчёта дней - это тип подсчёта дней, который вы хотите использовать: 0: 30/360 для США, 1: реальные дни (по умолчанию), 2: реальные дни/360, 3: реальные дни/365 или 4: 30/360 для Европы.
返回一个定期支付利息的证券的应计利息。
允许的支付频率为:1 - 年付, 2 - 半年付 或 4 - 季付。计算基准是您想使用的天数计算类型:0)美国 30/360(默认值),1)实际天数,2)实际天数/360,3)实际天数/365或4)欧洲 30/360。
\b*\a/\c*\c*yearfrac(\x,\z,\D{0},1)+\y*0
Issue date
Fecha de emisión
Date de fin
Uitgiftedatum
Дата выпуска
Startdatum
发表日期
First interest
Primer interés
Premier intérêt
Eerste rente
Дата первой выплаты
Första ränteinbetalning
第一笔利息
Settlement date
Fecha de liquidación
Afwikkeldatum
Дата расчётов
Avräkningsdatum
结算日期
Annual rate of security
Tasa anual de seguridad
Taux de sécurité annuel
Jaarlijkse rente van waardepapier
Годовая ставка обеспечения
Årlig hastighet
证券年利率
Par value
Valor nominal
Par valeur
Nominale waarde
Номинальная стоимость
Nominellt värde
面值
Frequency
Frecuencia
Fréquence
Frequentie
Частота
Frekvens
频率
1
4
Day counting basis
Base de contado de días
Base de comptage des jours
Basis dagtelling
Система подсчёта дней (суток)
Dagsräkningssystem
天数计算基准
0
4
Number of coupons to be paid
Número de cupones a pagar
Nombre de coupons à payer
Aantal te betalen coupons
Количество купонов к оплате
Antal förfallande kuponger
要支付的息票数
r:coupnum
колкуп
Returns the number of coupons to be paid between the settlement and the maturity.
Basis is the type of day counting you want to use: 0: US 30/360 (default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real days/365 or 4: European 30/360.
Retorna el nombre de cupons a pagar entre el conveni (settlement) i la seva maduresa.
La basi és el tipus de compte de dies que voleu usar: 0: US 30/360 (el predeterminat), 1: dies reals, 2: dies reals/360, 3: dies reals/365 o 4: Europeu 30/360.
Devuelve el número de cupones a pagar entre la fecha del acuerdo y el vencimiento.
La base es el tipo de contado de días que quieres usar: 0: 30/360 estadounidense (predeterminado), 1: días reales, 2: días reales/360, 3: días reales/365, 4: 30/360 europeo. La fecha de liquidación debe ser anterior a la fecha de vencimiento.
Retourne le nombre de coupons à payer entre la date de transaction et l'échéance. La base est les manière de compter les jours que vous souhaitez utiliser : 0 : US 30/360 (par défaut), 1 : jours réels, 2: jours réels/360, 3: jours réels/365 or 4: Européenne 30/360.La date de contrat doit être antérieure à l'échéance.
berekent het aantal te betalen coupons tussen afwikkeling en de afloopdatum.
Basis is de dagtelling die u wilt gebruiken: 0: US 30/360 (standaard), 1: werkelijke dagen, 2: werkelijke dagen/360, 3: werkelijke dagen/365 of 4: Europees 30/360.
Возвращает количество купонов, подлежащих выплате между расчётом и сроком погашения.
Система подсчёта дней - это тип подсчёта дней, который вы хотите использовать: 0: 30/360 для США, 1: реальные дни (по умолчанию), 2: реальные дни/360, 3: реальные дни/365 или 4: 30/360 для Европы.
返回在结算日和到期日期之间要支付的期票数量。
计算基准是您想使用的天数计算类型:0)美国 30/360(默认值),1)实际天数,2)实际天数/360,3)实际天数/365或4)欧洲 30/360。
trunc(yearfrac(\x,\y,\A{0},1)*\z)
Settlement date
Fecha de liquidación
Afwikkeldatum
Дата расчётов
Avräkningsdatum
结算日期
Maturity date
Fecha de vencimiento
Échéance
Vervaldatum
Дата погашения
Mognadsdatum
到期日期
Frequency
Frecuencia
Fréquence
Frequentie
Частота
Frekvens
频率
1
12
Day counting basis
Base de contado de días
Base de comptage des jours
Basis dagtelling
Система подсчёта дней (суток)
Dagsräkningssystem
天数计算基准
0
4
Price per $100 face value of a discounted security
Precio por $100 de valor nominal de seguridad descontada
Prix pour 100 $ de valeur faciale d'une obligation
Цена за 100 долларов США номинальной стоимости ценной бумаги со скидкой
Pris per 100 kr nominellt värde för diskonterat värdepapper
折价证券每百美元面值价格
r:pricedisc
prijskorting
ценаскид
Calculates and returns the price per $100 face value of a discounted security. The security does not pay interest at maturity.
Basis is the type of day counting you want to use: 0: US 30/360 (default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real days/365 or 4: European 30/360.
Calcula i retorna el preu per valor nominal de 100€ d'un valor mobiliari amb descompte. El valor mobiliari no paga interès a la seva maduresa.
La basi és el tipus de compte de dies que voleu usar: 0: US 30/360 (el predeterminat), 1: dies reals, 2: dies reals/360, 3: dies reals/365 o 4: Europeu 30/360.
Calcula y devuelve el precio por cada $100 de valor nominal de una seguridad descontada. La seguridad no paga interés en el vencimiento.
La base es el tipo de contado de días que quieres usar: 0: 30/360 estadounidense (predeterminado), 1: días reales, 2: días reales/360, 3: días reales/365, 4: 30/360 europeo. La fecha de liquidación debe ser anterior a la fecha de vencimiento.
Calcule et retourne le prix par bon d'obligation de 100$ de valeur faciale. L'obligation ne paie pas d'intérêt à maturité.
La base est la manière de compter les jours que vous souhaitez utiliser : 0: US 30/360 (par défaut), 1: jours réels, 2: jours réels/360, 3: jours réels/365 or 4: Européenne 30/360.
Рассчитывает и возвращает цену за 100 долларов США номинальной стоимости ценных бумаг со скидкой. При наступлении срока погашения по ценной бумаге проценты не выплачиваются.
Система подсчёта дней - это тип подсчёта дней, который вы хотите использовать: 0: 30/360 для США, 1: реальные дни (по умолчанию), 2: реальные дни/360, 3: реальные дни/365 или 4: 30/360 для Европы.
Beräknar och returnerar priset per 100 kr värde av en diskonterad säkerhet. Säkerheten betalar inte ränta vid mognad.
Dagsräkningssystem kan vara: 0: Amerikanskt 30/360 (förvald), 1: verkliga dagar, 2: verkliga dagar/360, 3: verkliga dagar/365, eller 4: Europeiskt 30/360
计算并返回折价证券每100美元面值的价格。证券在到期时不支付利息。
计算基准是您想使用的天数计算类型:0)美国 30/360(默认值),1)实际天数,2)实际天数/360,3)实际天数/365或4)欧洲 30/360。
\a-\z*\a*yearfrac(\x,\y,\B{0},1)
Settlement date
Fecha de liquidación
Afwikkeldatum
Дата расчётов
Avräkningsdatum
结算日期
Maturity date
Fecha de vencimiento
Échéance
Vervaldatum
Дата погашения
Mognadsdatum
到期日期
Discount
Descuento
Escompte
Korting
Скидка
Diskonto
贴现
Redemption
Redención
Amortissement
Aflossing
Выкуп
Utlösande summa
偿还
Day counting basis
Base de contado de días
Base de comptage des jours
Basis dagtelling
Система подсчёта дней (суток)
Dagsräkningssystem
天数计算基准
0
4
Price per $100 face value of a security
Precio por $100 de valor nominal de una seguridad
Prix pour 100 $ de valeur faciale d'une obligation
Цена за 100 долларов США номинальной стоимости ценной бумаги
Pris per 100 kr nominellt värde för säkerhet
证券每百美元票面价格
r:pricemat
prijsmat
ценацб
Calculates and returns the price per $100 face value of a security. The security pays interest at maturity.
Basis is the type of day counting you want to use: 0: US 30/360 (default), 1: real days, 2: real days/360, 3: real days/365 or 4: European 30/360.
Calcula i retorna el preu per valor nominal de 100€ d'un valor mobiliari. El valor mobiliari paga interès a la seva maduresa.
La basi és el tipus de compte de dies que voleu usar: 0: US 30/360 (el predeterminat), 1: dies reals, 2: dies reals/360, 3: dies reals/365 o 4: Europeu 30/360.
Calcula y devuelve el precio por cada $100 de valor nominal de una seguridad. La seguridad paga interés en el vencimiento.
La base es el tipo de contado de días que quieres usar: 0: 30/360 estadounidense (predeterminado), 1: días reales, 2: días reales/360, 3: días reales/365, 4: 30/360 europeo. La fecha de liquidación debe ser anterior a la fecha de vencimiento.
Calcule et retourne le prix par obligation de 100$ de valeur faciale. L'obligation paie des intérêts à maturité.
La base est la manière de compter les jours que vous souhaitez utiliser : 0: US 30/360 (par défaut), 1: jours réels, 2: jours réels/360, 3: jours réels/365 or 4: Européenne 30/360.
Рассчитывает и возвращает цену за 100 долларов США номинальной стоимости ценной бумаги. По ценной бумаге проценты выплачиваются при наступлении срока погашения.
Система подсчёта дней - это тип подсчёта дней, который вы хотите использовать: 0: 30/360 для США, 1: реальные дни (по умолчанию), 2: реальные дни/360, 3: реальные дни/365 или 4: 30/360 для Европы.
Beräknar och returnerar priset per $100 värde av en säkerhet. Säkerheten betalar ränta vid mognad.
Dagsräkningssystem kan vara: 0: Amerikanskt 30/360 (förvald), 1: verkliga dagar, 2: verkliga dagar/360, 3: verkliga dagar/365, eller 4: Europeiskt 30/360
计算并返回一个债券每100美元票面价值的价格。此债券在到期时支付利息。
计算基准是您想使用的天数计算类型:0)美国 30/360(默认值),1)实际天数,2)实际天数/360,3)实际天数/365或4)欧洲 30/360。
(100+yearfrac(\z,\y,\C{0},1)*\a*100)/(1+yearfrac(\x,\y,\C,1)*\b)-yearfrac(\z,\x,\C,1)*\a*100
Settlement date
Fecha de liquidación
Afwikkeldatum
Дата расчётов
Avräkningsdatum
结算日期
Maturity date
Fecha de vencimiento
Échéance
Vervaldatum
Дата погашения
Mognadsdatum
到期日期
Issue date
Fecha de emisión
Date de fin
Uitgiftedatum
Дата выпуска
Startdatum
发表日期
Discount rate
Tasa de descuento
Taux d'actualisation
Discontopercentage
Учётная ставка
Diskonto
贴现率
Annual yield
Rendimiento anual
Revenu annuel
Opbrengst per jaar
Годовая доходность
Årlig avkastning
年收益
Day counting basis
Base de contado de días
Base de comptage des jours
Basis dagtelling
Система подсчёта дней (суток)
Dagsräkningssystem
天数计算基准
0
4
Level-Coupon Bond
Bono de cupón de nivel
Obligatie met gelijkblijvende coupons
Облигация с уровневым купоном
Jämn kupongobligation
息票债券
r:level_coupon
gelijke_coupon
уровневый_купон
Calculates the value of a level-coupon bond.
Calcula el nivell d'un bo de cupons iguals.
Calcula el valor de un bono de cupón de nivel
Berekent de waarde van een obligatie met gelijkblijvende coupons.
Вычисляет стоимость облигации с уровневым купоном.
计算息票债券的值。
(\y*\x/\z)*((1-1/(((1+(\b/\z))^(\a*\z))))/(\b/\z))+(\x/((1+(\b/\z))^(\a*\z)))
Face value
Valor nominal
Valeur nominale
Nominale waarde
Номинальная стоимость
Nominellt värde
票面价值
Coupon rate
Tasa de cupón
Taux du coupon
Couponrente
Купонная ставка
Kupongränta
息票利率
Coupons per year
Cupones por año
Coupons par an
Aantal coupons per jaar
Купонов в год
Antal kuponger per år
息票数每年
Years
Años
Années
Jaren
Годы
Antal år
年
Market interest rate
Tasa de interés de mercado
Taux d'intérêt du marché
Marktrente
Рыночная процентная ставка
Marknadsränta
市场利率